Exemples d'utilisation de "Замінено" en ukrainien avec la traduction "заменить"

<>
Traductions: tous21 заменить20 замена1
Замінено освітлення, встановлені інформаційні екрани. Заменено освещение, установлены информационные экраны.
Замінено лейнер 406-мм гармат. Заменены лейнеры 406-мм орудий.
Замінено 25 вікон на енергозберігаючі. Заменены 25 светильников на энергосберегающие.
В 1874 замінено словом "новобранець". В 1874 заменено словом "новобранец"....
Наразі локомотив замінено, поїзд вирушив. Сейчас локомотив заменен, поезд отправился.
Пічне опалення замінено на водяне. Печное отопление заменено на водяное.
В друкованих книгах замінено сигнатурою. В печатных книгах заменена сигнатурой.
Назву якого замінено на "БТР-МИК". Название которого заменено на "БТР-НИК".
6p Автомобільні запалювання Стартер Вимикач Замінено... 6p Автомобильные зажигания Стартер Выключатель Заменено...
Замінено Hemitaurichthys лишай в Індійському океані. Заменены Hemitaurichthys лишай в Индийском океане.
покарання було замінено засланням до Сибіру. наказание было заменено ссылкой в Сибирь.
У 1822 р замінено шлюзом Св. В 1822 г. заменен шлюзом Св.
У 1679 посошное замінено подвірні обкладанням. В 1679 посошное заменено подворным обложением.
В ході процесу було замінено 8 присяжних. В ходе процесса было заменено восемь присяжных.
Португальське ескудо (1911 - 2002), замінено на євро; португальский эскудо (1911 - 2002), заменённый на евро;
У 1904 році бруківку замінено гранітними кубиками. В 1904 году булыжник заменили гранитными кубиками.
Стрічка, на яку буде замінено знайдений зразок. Строка, на которую будет заменён найденный образец.
Зі 133 начальників секторів було замінено 35. Из 133 начальников секторов было заменено 35.
Згодом відробіткову земельну ренту було замінено продуктовою. Впоследствии отработочная земельная рента была заменена продуктовой.
Іспанський протекторат було замінено французьким 1641 року. Испанский протекторат был заменен французским 1641 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !