Exemples d'utilisation de "Заперечував" en ukrainien

<>
Сам Борис Філатов це заперечував. Сам Борис Филатов это отрицает.
Ніхто не заперечував, не нарікав. Никто не возражал, не роптал.
Гуманізм категорично не заперечував церкву. Гуманизм категорически не отрицал церковь.
Проти такого рішення категорично заперечував батько. Против такого решение категорически возражал отец.
Ассанж категорично заперечував свою провину. Ассанж категорически отрицал свою вину.
Гейзенберг різко заперечував проти останнього твердження. Гейзенберг резко возражал против последнего утверждения.
Моммзен заперечував історичну основу легенди. Моммзен отрицал историческую основу легенды.
Блаженний Августин заперечував ці відомості. Блаженный Августин отрицал эти данные.
Сам Пургін такі плани заперечував. Сам Пургин такие планы отрицал.
Заперечував соціалістичний характер Жовтневої революції. Отрицал социалистический характер Октябрьской революции.
Творчу роль природного відбору Лотсі заперечував. Творческую роль естественного отбора Лотси отрицал.
У свою чергу, Насіров все заперечував. В свою очередь, Насиров все отрицал.
Заперечував божественне втручання в життя людини. Отрицал божественное вмешательство в жизнь человека.
Представник Бергольо категорично заперечував ці звинувачення. Представитель Бергольо категорически отрицал эти обвинения.
Він заперечував свою приналежність до Аль-Каїди. Он отрицал свою принадлежность к Аль-Каиде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !