Exemples d'utilisation de "Записки" en ukrainien

<>
Traductions: tous57 записка57
Записки і спогади сучасника "(1968). Записки и воспоминания современника "(1968).
Записки Чернігівського губернського статистичного комітету Записки Черниговского губернского статистического комитета
Передсмертної записки Хайль не залишила. Предсмертной записки Хайль не оставила.
Записки стукача "з 2013 року. Записки стукача "из 2013 года.
Мемуари "Записки командуючого фронтом" (1972). Мемуары "Записки командующего фронтом" (1972).
Повісилася, залишивши три передсмертні записки. Повесилась, оставив три предсмертные записки.
Записки Одеського Товариства ", XXVIII, 1910). Записки Одесского Общества ", XXVIII, 1910).
Співробітничав у журналі "Отечественные записки". Работал в журнале "Отечественные записки".
Микола Суханов "Записки про революцію. Николай Суханов "Записки о революции.
Самогубця не залишив передсмертної записки. Самоубийца не оставила предсмертной записки.
Вистава "Записки божевільного" М.Гоголя Спектакль "Записки сумасшедшего" Н.Гоголя
1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань. 1852 - "Записки охотника", сборник рассказов.
Два несхожих ренесансу. - Вітчизняні записки. Два несхожих ренессанса. - Отечественные записки.
Видаються "Вчені записки" (з 1937). Издаются "Ученые записки" (с 1935).
Записки наївного обивателя "(Віталій Шиловський). Записки наивного обывателя "(Виталий Шиловский).
Видаються "Вчені записки" (з 1929). Издаются "Ученые записки" (с 1934).
Передсмертної записки знайдено не було. Предсмертной записки не было оставлено.
Записки ці дісталися його спадкоємцю. Записки эти достались его наследнику.
Передсмертної записки правоохоронці також не знайшли. Предсмертной записки правоохранители также не нашли.
Основна частина пояснювальної записки завершується висновками. Главной частью пояснительной записки являются выводы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !