Exemples d'utilisation de "Збірку" en ukrainien

<>
Опублікував збірку віршів "Серенада" (1920). Опубликовал сборник стихов "Серенада" (1920).
просту збірку і швидке встановлення; простую сборку и быструю установку;
Організатори видали збірку творів конкурсантів. Организаторы издали сборник произведений конкурсантов.
збірку гумового взуття виробляли стоячи. сборку резиновой обуви производили стоя.
Це робило збірку зрозумілою українському читачеві. Это делало сборник понятным украинскому читателю.
Білл з Великобританії починає нову збірку Билл из Великобритании начинает новую сборку
Видав збірку оповідань "Осінь" ("Ruduo", 1906). Выпустил сборник рассказов "Осень" ("Ruduo", 1906).
Збірку рецензій також можна назвати рецензією. Сборку рецензий также можно назвать рецензией.
У збірку включаються останні супер-хіти. В сборник включаются последние супер-хиты.
Тут збірку моделі класичної цільної форми. Здесь сборку модели классической цельной формы.
Видав збірку поезій "Радісна біль" (1889). Издал сборник поэзии "Радостная боль" (1889).
Призначений під збірку на лінії автомат. Предназначен под сборку на линии автомат.
Косенко також презентував збірку "Микола Чернявський. Косенко также презентовал сборник "Николай Чернявский.
На його збірку піде приблизно 15 хвилин. На его сборку уйдет примерно 15 минут.
Видала збірку "Революційні пісні народів" (1931). Издала сборник "Революционные песни народов" (1931).
У кожну збірку входить 18 стрижневих твелів. В каждую сборку входит 18 стержневых твэлов.
У 2009 - збірку вибраних поезій "Учитель". В 2009 - сборник избранных стихов "Учитель".
1992 - Сергій Другаль за збірку "Василіск" 1992 - Сергей Другаль за сборник "Василиск"
в номінації "За кращу першу поетичну збірку" В номинации "За лучшую первый поэтический сборник"
Написав також збірку поезій "1500-річний Тбілісі". Написал также сборник стихов "1500-летний Тбилиси".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !