Exemples d'utilisation de "Звільнили" en ukrainien avec la traduction "освободить"

<>
Українських автоперевізників звільнили від ліцензій Украинских автоперевозчиков освободили от лицензий
Участь відповідь Фішман звільнили Австрію Участие ответ Фишман освободили Австрию
Умерова звільнили з психіатричної клініки Умерова освободили из психиатрической клиники
Активісти Євромайдану звільнили будівлю КМДА. Активисты евромайдан освободили здание КГГА.
Уночі Маріупольську міськраду звільнили від сепаратистів. Ночью Мариупольский горсовет освободили от сепаратистов.
23 жовтня - радянські війська звільнили Мелітополь. 23 октября - советские войска освободили Мелитополь.
Кеннеді митрополита Сліпого звільнили і депортували. Кеннеди митрополита И.Слепого освободили и депортировали.
17 січня - радянські війська звільнили Варшаву. 17 января - советские войска освободили Варшаву.
Не одержавши викуп, нападники звільнили заручника. Не получив выкуп, нападавшие освободили заложника.
У 1688 р. Д. Многогрішного звільнили. В 1688 г. Д. Многогрешного освободили.
Її помилували, звільнили, передали українській стороні. Ее помиловали, освободили, передали украинской стороне.
Вчителів звільнили від ходіння по "мікрорайону". Учителей освободили от хождения по "микрорайону".
Крім того, болгари звільнили трьох євреїв. Кроме того, болгары освободили трех евреев.
Звільнили Ольгу тільки через два роки. Освободили Ольгу только через два года.
Війська звільнили Бєлгород, Орел і Харків. Войска освободили Белгород, Орел и Харьков.
22 жовтня радянські частини звільнили селище Нікель. 22 октября советские части освободили посёлок Никель.
20 січня - радянські війська звільнили місто Можайськ. 20 января - советские войска освободили город Можайск.
Вязьму звільнили тільки в березні 1943 року. Вязьму освободили только в марте 1943 года.
Був заарештований, але його звільнили за амністією. Был арестован поляками, но освобожден по амнистии.
Радянські війська звільнили Плашув 20 січня 1945. Советские части освободили Плашов 20 января 1945.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !