Exemples d'utilisation de "Змінювати" en ukrainien

<>
Можливість змінювати розмір екранного шрифту. Возможность менять размер экранного шрифта.
Змінювати напрямок укладання терасної дошки. Изменять направление укладки террасной доски.
Змінювати, оптимізувати та масштабувати Orchestrator 2012 Изменение, упорядочение и масштабирование Orchestrator 2012
Японська меблі навчилася змінювати колір Японская мебель научилась менять цвет
І тим паче - змінювати природний ландшафт. И тем более - изменять природный ландшафт.
Робити перестановки будинку, змінювати інтер'єр. Делать перестановки дома, менять интерьер.
Традиційні ЗМІ змушені змінювати звичний формат. Традиционные СМИ вынуждены изменять привычный формат.
Треба це змінювати ", - пояснював тоді Вакарчук. Надо это менять ", - объяснял тогда Вакарчук.
Без згоди Абонента змінювати параметри маршрутизації. Без согласия абонента изменять параметры маршрутизации.
змінювати кількість імпульсів в пачці - 1.. менять число импульсов в пачке - 1..
Як призначати і змінювати адміністраторів групи? Как назначать и изменять администраторов группы?
4 людини допомагали Мадонні змінювати костюми. 4 человека помогают Мадонне менять костюмы.
Дитячі тики можуть змінювати місце дислокації. Детские тики могут изменять место дислокации.
Українців змушували змінювати прізвища на румунські. Украинцев заставляли менять фамилии на румынские.
стверджувати, змінювати і доповнювати Конституцію РСФРР; утверждать, изменять и дополнять Конституцию РСФСР;
Ця обставина змушує виробників змінювати тактику. Это обстоятельство вынуждает производителя менять тактику.
Звичайно, даний нормативно-правовий акт будуть змінювати. Значит, нужно менять этот нормативно-правовой акт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !