Exemples d'utilisation de "Зникли" en ukrainien avec la traduction "исчезнуть"

<>
Ще 74 бойовика безслідно зникли. Еще 74 боевика бесследно исчезли.
Поступово республіканські традиції повністю зникли. Постепенно республиканские традиции полностью исчезли.
За таємничих обставин вони зникли. При загадочных обстоятельствах они исчезли.
Таємничим чином вони все зникли. Таинственным образом они все исчезли.
зберегли ж прихильність раніше зникли. сохранившие же приверженность прежнему исчезли.
Сьогодні - глава "Зникли без сліду". Сегодня - глава "Исчезли без следа".
Зникли сотні живили її джерел. Исчезли сотни питавших ее источников.
Д. Саблін Куди зникли неформали? Д. Саблин Куда исчезли неформалы?
Зникли поворотні кватирки на передніх дверях. Исчезли поворотные форточки на передних дверях.
"Мить - і зникли плоди будівництва соціалізму" "Мгновение - и исчезли плоды строительства социализма"
Церковне оздоблення та начиння безслідно зникли. Церковное убранство и утварь бесследно исчезли.
Зникли язики полум'я в чаші. Исчезли языки пламени в чаше.
Хоча далеко не всі динозаври зникли. Хотя далеко не все динозавры исчезли.
Зникли бронзові гірлянди, які прикрашали постамент. Исчезли бронзовые гирлянды, которые украшали постамент.
Пізніше, зусиллями влади, міняйли практично зникли. Позже, усилиями властей, менялы практически исчезли.
Із рейтингу зникли економісти і фінансисти. Из рейтинга исчезли экономисты и финансисты.
Зникли і листи, що вони везли. Исчезли и письма, которые они везли.
Інші пасажири та екіпаж таємничо зникли. Другие пассажиры и экипаж таинственно исчезли.
Дружинники і коник - зникли ", - повідомив він. Дружинники и кузнечик - исчезли ", - сообщил он.
Після пограбування злочинці зникли в невідомому напрямку. После ограбления они исчезли в неизвестном направлении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !