Exemples d'utilisation de "Знімає" en ukrainien

<>
Traductions: tous31 снимать31
знімає стрес при пестицидному навантаженні; Снимает стресс при пестицидной нагрузке.
Очищає, зволожує і знімає роздратування. Очищает, увлажняет и снимает раздражение.
Глина заспокоює, загоює, знімає запалення. Глина успокаивает, заживляет, снимает воспаление.
Знімає охолоджену карамель у лотки. Снимает охлажденную карамель в лотки.
Знімає сюжети для телеканалу Дождь. Снимает сюжеты для телеканала Дождь.
Цей підхід знімає проблему несумірності. Этот подход снимает проблему несоизмеримости.
Фільми знімає за власними сценаріями. Фильмы снимает по собственным сценариям.
знімає статику при розчісуванні щіткою; снимает статику при расчесывании щеткой;
Знімає нарешті це дратує реклама Снимает наконец это раздражает реклама
Картину знімає режисер Райан Куглер. Картину снимает режиссер Райан Куглер.
імбир - знімає нудоту, видаляє токсини. Имбирь - снимает тошноту, удаляет токсины.
Також препарат знімає больові відчуття. Они также снимают болевые ощущения.
Розкаявшись, Оріана знімає з коханого відлучення. Раскаявшись, Ориана снимает с возлюбленного отлучение.
Знімає судинний спазм, зменшує артеріальний тиск Снимает сосудистый спазм, понижает артериальное давление
Крім того, Міклош знімає документальний фільм. Кроме того, Миклош снимает документальный фильм.
У більшості ролей Дюмон знімає непрофесіоналів. В большинстве ролей Дюмон снимает непрофессионалов.
Хтось пізнає своїх наставників, знімає шапки. Кое-кто узнает своих наставников, снимает шапки.
Отілія знімає номер у дешевому готелі. Отилия снимает номер в дешевой гостинице.
Мавпочка знімає наніжник із ноги переможеного. Обезьянка снимает наножник с голени побеждённого.
знімає біль і запалення в горлі, снимает боль и воспаление в горле,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !