Exemples d'utilisation de "Зручніше" en ukrainien

<>
Сядьте зручніше і закрийте очі. Сядь удобно и закрой глаза.
Вмощуйтесь зручніше та приємного перегляду! Устраивайтесь поудобнее и приятного просмотра!
Українські автомобільні дороги стануть зручніше дл... Украинские автомобильные дороги станут удобнее для...
Відео: Як зручніше кріпити петлі метелики Видео: Как удобней крепить петли бабочки
Це було набагато зручніше і безпечніше. Это было гораздо удобнее и безопаснее.
Вони стали набагато зручніше і інформативніше. Они стали намного удобнее и информативнее.
Зручніше здійснювати будь-яку роботу удвох. Удобнее совершать любую работу вдвоем.
Тепер розробка карт стане значно зручніше. Теперь разработка карт станет значительно удобней.
Працювати перфоратором набагато зручніше і легше. Работать перфоратором намного удобнее и легче.
Можливо, вам цікаво як зручніше дістатися? Возможно, вам интересно как удобней добраться?
Набагато зручніше компонувати смуги однієї довжини. Намного удобнее компоновать полосы одной длины.
Керуйте продажами краще, зручніше та ефективніше Управляйте продажами лучше, удобнее и эффективнее
Тепер ще зручніше користуватись послугами "Укр-Прокат". Теперь еще удобнее пользоваться услугами "Укр-Прокат".
Це у багато разів зручніше і практичніше. Это во много раз удобнее и практичнее.
Транспорт - між містами набагато зручніше переміщатися залізницею. Между городами гораздо удобнее перемещаться по железной дороге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !