Exemples d'utilisation de "З-за" en ukrainien

<>
Traductions: tous19 из-за19
Хліб привозиться з-за кордону. Хлеб привозился из-за границы.
валюта, переказана з-за кордону; валюта, переведенная из-за границы;
Повернення частини запорожців з-за Дунаю Возврат части запорожцев из-за Дуная
Гості встають з-за столу першими. Гость встает из-за стола первым.
несформованість гіпофіза з-за порушень ембріогенезу; несформированность гипофиза из-за нарушений эмбриогенеза;
Частина паперу імпортується з-за кордону Часть бумаги импортируется из-за рубежа
жестів - в спину з-за спини. Жестов - в спину из-за спины.
"Хтось камінь шпурнув з-за діброви"... "Кто-то камень бросил из-за дубравы"...
Жахлива новина прийшла з-за океану. Шокирующие новости пришли из-за океана.
З-за останнього травматизм гравців значно збільшився. Из-за последнего травматизм игроков значительно увеличился.
З-за цього їжа буде перетравлюватися інакше. Из-за этого еда будет перевариваться иначе.
З-за нього сьогоднішня перемога стала особливою ". Из-за него сегодняшняя победа стала особенной ".
З-за цього Фігероа пропустив весь сезон. Из-за этого Фигероа пропустил весь сезон.
Астма виникає з-за гіперчутливості до подразників. Астма возникает из-за гиперчувствительности к раздражителям.
З-за цього його часто критикували сучасники. Из-за этого его часто критиковали современники.
Приносимо свої вибачення з-за реконструкції сайту. Приносим свои извинения из-за реконструкции сайта.
Озеров М.В. Постріли з-за рогу. Озеров М.В. Выстрелы из-за угла.
Раптом з-за дверей в залі довгою Вдруг из-за двери в зале длинной
З-за консерватизму депутатів, Комісії довелося розпустити. Из-за консерватизма депутатов, Комиссию пришлось распустить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !