Exemples d'utilisation de "Квітучий край" en ukrainien

<>
Зробімо наш квітучий край чистішим! Сделаем наш цветущий край чище!
Квітучий край перетворився на пустелю. Цветущая страна превратилась в пустыню.
Хто знає край, де небо блищить... Кто знает край, где небо блещет...
Дуже красивий, рясно квітучий сорт. Очень красивый, обильно цветущий сорт.
будете ви хрипіти, дряпаючи край матраца, будете вы хрипеть, царапая край матраса,
Квітучий льон - новозеландська рослина, яка досить поширена поблизу Окленда. Цветущий лён - новозеландское растение, втречающееся повсеместно в окрестносях Окленда.
Жив у Лабінська (Краснодарський край). Живет в Лабинске (Краснодарского края).
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
Повстанню в Литві було покладено край. Восстанию в Литве был положен конец.
Фланг -- правий (лівий) край строю. Фланг - правый (левый) край строя.
Цей край колись називали Гілеєю (Борисфеніди). Этот край когда-то называли Гилеей (Борисфенидой).
Про це повідомиляє "Козацький край". Об этом сообщает "Козацький край".
(Краснодарський край / Росiя): Країна 360º (Краснодарский край / Россия): Страна 360?
Періодично самки сідають на край гнізда. Периодически самки садятся на край гнезда.
Краснодарський край - Ленінградське, Майкопское, Старо-Мінське, Березанське; Краснодарский край - Ленинградское, Майкопское, Старо-Минское, Березанское;
Печатка може мати зазубрений край. Печать может иметь зазубренный край.
Центр Сибіру - це Новосибірський край. Центр Сибири - это Новосибирский край.
Літера "К" - це край. Буква "К" - означает края.
Бібліотечно-краєзнавчі читання "Мій чудовий рідний край" Библиотечно-краеведческие чтения "Мой прекрасный родной край"
Закарпаття здавна славиться як край виноробів. Закарпатье издавна славится как край виноделов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !