Exemples d'utilisation de "Київським" en ukrainien

<>
Вишгород спочатку належав київським князям. Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям.
Дедлайн: 11 травня 23:59, за київським часом. Дедлайн: 11 мая 23:59, по киевскому времени.
О 15:03 за київським часом спрацювало автоматичне вимкнення двох автотрансформаторів. В 15:03 мск из-за срабатывания автоматики произошло погашение двух автотрансформаторов.
Недаремно водосховище називають Київським морем. Недаром водохранилище называют Киевским морем.
Метою було заволодіти Київським воєводством. Целью было завладеть Киевским воеводством.
Всеслав був оголошений київським князем. Всеслав был объявлен киевским князем.
Програма "Щасливі роки з київським Хеседом" Программа "Счастливые годы с киевским Хэсэдом"
Київським фанатам дісталося лише 200 квитків. Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов.
Митрополитом Київським було обрано Петра Могилу. Митрополитом Киевским был избран Петр Могила.
У 1602 році призначається підкоморієм київським. В 1602 году назначается подкоморием киевским.
Опального полководця призначили київським генерал-губернатором. Опального полководца назначили киевским генерал-губернатором.
Київським національним університетом технологій та дизайну. Киевский национальный университет технологий и дизайна.
Святослав Ярославич намагався стати київським князем. Святослав Ярославич пытался стать киевским князем.
1751 - Юхим Дараган став київським полковником. 1751 - Ефим Дараган стал киевским полковником.
Особливу увагу, природно, приділено київським авторам. Особое внимание, естественно, уделяется киевским авторам.
У 1649 р. став київським полковником. В 1649 г. стал киевским полковником.
У 1920 році заарештований Київським ГубЧК. В 1920 году арестован Киевским ГубЧК.
Згодом, група Бідаша називалася Київським єпископатом. Впоследствии, группа Бидаша именовалась Киевским епископатом.
Київським скульпторам замовили різні пам'ятники. Киевским скульпторам заказали разные памятники.
Київським національним університетом імені Тараса Шевченка Киевского национального университета имени Тараса Шевченко
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !