Exemples d'utilisation de "Комісія" en ukrainien

<>
Traductions: tous130 комиссия130
Державна археологічна комісія, Державний архів. Государственная археологическая комиссия, Государственный архив.
Регіональна енергетична комісія Пермського краю; Региональная энергетическая комиссия Пермского края.
Центральна контрольна комісія ВКП (б). Центральная Контрольная Комиссия ВКП (б).
Вища кваліфікаційно-дисциплінарна комісія адвокатури: Высшее квалификационно-дисциплинарная комиссия адвокатуры:
Інцидент розслідує спеціально створена комісія. Происшествие расследуется специально созданной комиссией.
Чи утримується комісія з виграшу? Удерживается ли комиссия с выигрыша?
Циклова комісія природничо-математичних дисциплін. Цикловая комиссия естественно-математических дисциплин.
Ще стільком же комісія відмовила. Еще стольким же комиссия отказала.
Комісія з етики та біоетики Комиссия по этике и биоэтике
2) примирлива комісія - трудовий арбітраж; 2) примирительная комиссия - трудовой арбитраж;
Комісія за ініціювання кредиту Відсутня Комиссия за инициирование кредита Отсутствует
Комісія за авалювання: 3% річних; Комиссия за авалирование: 3% годовых;
Їхні заяви розглядатиме апеляційна комісія. Их заявления рассмотрит апелляционная комиссия.
Комісія по перевірці дядька Мирона ". Комиссия по проверке дяди Мирона ".
циклова комісія з гуманітарних дисциплін; цикловая комиссия по гуманитарным дисциплинам;
Комісія обстежила місця двох зсувів. Комиссия обследовала места двух оползней.
МСЕК - Медико-соціальна експертна комісія. МСЭК - медико-социальной экспертной комиссии.
циклова комісія "Обліково-економічних дисциплін"; цикловая комиссия "Учетно-экономических дисциплин";
ЧК, см. Всеросійська надзвичайна комісія. ЧК, см. Всероссийская чрезвычайная комиссия.
Медична комісія порадила госпіталізувати заявника. Медицинская комиссия рекомендовала госпитализировать заявителя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !