Exemples d'utilisation de "Мається" en ukrainien

<>
Мається інтернет-версія газети (скорочена). Имеется интернет-версия газеты (сокращённая).
Мається на увазі Постійна палата міжнародного правосуддя. Речь идет о Постоянной палате международного правосудия.
Мається на увазі імператорська родина. Имеется в виду императорская семья.
Мається знахідка кістяного наконечника стріли. Имеется находка костяного наконечника стрелы.
Крім того, мається можливість частого повтору. Кроме того, имеется возможность частого повтора.
Мається на увазі Світова Антикомуністична Ліга. Имеется в виду Мировая Антикоммунистическая Лига.
Мається на увазі пожежа, задимленість, затоплення. Имеется в виду пожар, задымленность, затопление.
Мається човен для любителів морської риболовлі. Имеется лодка для любителей морской рыбалки.
Згоден, мається на увазі, бути допитаним. Согласен, имеется в виду, быть допрошенным.
* Під компліментом мається на увазі печиво. * Под комплиментом имеется в виду печенье.
Замість центрального піка мається система височин. Вместо центрального пика имеется система возвышенностей.
* мається на увазі База брендів сервісу LookSize * имеется в виду База брендов сервиса LookSize
Мається на увазі, що з кристалічної солі. Имеется в виду, что из кристаллической соли.
Мається на увазі антрацитної групи ", - сказав міністр. Имеется в виду антрацитовой группы ", - сказал министр.
Вона мається на відеоальбому The Videos 86> 98. Она имеется на видеоальбоме The Videos 86> 98.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !