Exemples d'utilisation de "Ми слухали" en ukrainien

<>
Ми слухали, записували, видавали - більше нічого. Мы слушали, записывали, выдавали - больше ничего.
Ми слухали музику, затамувавши подих. Слушатели внимали музыке, затаив дыхание.
З величезною увагою слухали його робітники. С огромным вниманием слушали его рабочие.
як зробити так, щоб тебе слухали; как сделать так, чтобы тебя слушали;
Ми пристрасно й напружено слухали його. Люди внимательно и напряженно слушали его.
Депутати слухали біографії претендентів та голосували. Депутаты слушали биографии претендентов и голосовали.
СЛУХАЛИ: Про вибори секретаря лічильної комісії. Слушали: Об избрании секретаря счетной комиссии.
Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко. Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко.
Він важливо брехав, - і слухали його. Он важно лгал, - и слушали его.
Діти слухали з цікавістю саму програму. Дети слушали с интересом саму программу.
Він говорив довго, але слухали його уважно. Говорил он долго, и мы внимательно слушали.
Але вони не слухали і продовжували. Но они не слушали и продолжали.
СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог. Слушали: Об оказании материальной помощи.
Глядачі слухали Джексона під проливним дощем. Зрители слушали Джексона под проливным дождем.
Учні слухали з великим інтересом. Учащиеся слушали с большим интересом.
Учні з увагою слухали своїх ровесників. Школьники с интересом слушали своих ровесников.
Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода. Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода.
Діти слухали його і кричали: Дети слушали его и кричали:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !