Exemples d'utilisation de "Минулого літа" en ukrainien

<>
Цю серію консультацій вдалося запустити минулого літа. Эта серия консультаций была запущена прошлым летом.
Ще чуються відгомони минулого літа. Еще слышатся отголоски ушедшего лета.
Сережки, кільця, брошки, браслети до літа. Серьги, кольца, броши, браслеты к лету.
Archeo Venice Design - дотик минулого Archeo Venice Design - прикосновение прошлого
Картини Натюрморт Копія картини "Дари літа" Картины Натюрморт Копия картины "Дары лета"
Саддама Хусейна арештували 13 грудня минулого року. Саддама Хусейна казнили 30 декабря прошлого года.
Наприкінці весни-початку літа починається пора відпусток. С началом лета начинается пора отпусков.
Нетецька), "Дзвінок з минулого" (реж. Нетецкая), "Звонок из прошлого" (реж.
Дякуємо Вам і многії літа! Спасибо Вам и многая лета!
Замість епіграфа - анекдот з минулого: Вместо эпиграфа - анекдот из прошлого:
Бажаємо яскравого і незабутнього літа. Желаем яркого и незабываемого лета.
Магія теж є тільки відлунням минулого. Магия тоже является только отголоском прошлого.
Стильні моделі для літа від Pirkl Стильные модели для лета от Pirkl
Казна обтяжується плачевними результатами минулого політики. Казна обременяется плачевными результатами прошлой политики.
Міцного здоров'я та многая літа! Крепкого здравия и многая лета!
Сліди минулого залишаються під новою забудовою. Следы прошлого находятся под новой застройкой.
Найкращий мультфільм літа - "Як приборкати Дракона-2" Лучший мультфильм лета - "Как приручить Дракона-2"
Тікріт був захоплений влітку минулого року. Тикрит был захвачен летом прошлого года.
"Despacito" називають головною піснею нинішнього літа. "Despacito" называют главной песней нынешнего лета.
виховні й освітні процеси минулого та сьогодення; воспитательные и образовательные системы прошлого и настоящего;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !