Exemples d'utilisation de "Нагадаємо" en ukrainien avec la traduction "напомнить"

<>
Нагадаємо, Євросоюз профінансує Фонд енергоефективності. Напомним, Евросоюз профинансирует Фонд энергоэффективности.
Нагадаємо, "Динамо" обіграло азербайджанську "Габалу". Напомним, "Динамо" обыграло азербайджанскую "Габалу".
У літак, нагадаємо, поцілила ракета. В самолет, напомним, попала ракета.
Нагадаємо, суд заарештував авто Меркулова. Напомним, суд арестовал авто Меркулова.
Нагадаємо, трагедія трапилася 24 березня. Напомним, катастрофа произошла 24 марта.
Нагадаємо, Кабмін перейменував чотири райони. Напомним, Кабмин переименовал четыре района.
Нагадаємо, газон у Берні штучний. Напомним, газон в Берне искусственный.
Нагадаємо, суд арештував ТЦ "Гулівер". Напомним, суд арестовал ТЦ "Гулливер".
Нагадаємо, що вчора зіграні матчі: Напомним, вчера был сыгран матч:
Нагадаємо, хлопець зник 14 грудня. Напомним, парень пропал 4 декабря.
Нагадаємо, "Металісту" дістався грецький ПАОК. Напомним, "Металлисту" достался греческий ПАОК.
Нагадаємо, 13 березня вибухнув скандал. Напомним, 13 марта разразился скандал.
Решту премій, нагадаємо, вручають у Стокгольмі. Остальные премии, напомним, вручают в Стокгольме.
Нагадаємо, сьома серія відкриває трилогію-сиквел. Напомним, седьмая серия открывает трилогию-сиквел.
Нагадаємо, Мінекології переходить на електронні адмінпослуги. Напомним, Минэкологии переходит на электронные админуслуги.
Давайте нагадаємо, що таке касетні боєприпаси. Давайте напомним, что такое кассетные боеприпасы.
Нагадаємо, пожежні повідомили про 25 постраждалих. Напомним, пожарные проинформировали о 25 пострадавших.
Нагадаємо, Альберт Ейнштейн - "революціонер" у фізиці. Напомним, Альберт Эйнштейн - "революционер" в физике.
Нагадаємо, подібний інцидент стався 21 травня. Напомним, похожий инцидент произошел 21 мая.
Нагадаємо, саміт Великої вісімки стартував учора. Напомним, саммит Большой восьмерки стартовал вчера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !