Exemples d'utilisation de "Натиснути" en ukrainien avec la traduction "нажать"

<>
1 раз натиснути на насадку. 1 раз нажать на насадку.
Далі необхідно натиснути клавішу Перевести. Далее необходимо нажать клавишу Перевести.
Натиснути і утримати клавішу ALT. Нажмите и удерживайте клавишу Alt.
Натиснути на кнопку "АСКА-ЖИТТЯ"; Нажать на кнопку "АСКА-ЖИЗНЬ";
натиснути "Додати акцію з промокодом" нажать "Добавить акцию с промокодом"
Натиснути на кнопку "Запросити код" Нажать на кнопку "Запросить код"
За допомогою миші натиснути на відмінностях. С помощью мыши нажать на различиях.
Потрібно ввести значення і натиснути Enter. Надо ввести значение и нажать Enter.
натиснути "Подобається" під постом у Facebook нажать "Нравится" под постом в Facebook
Як переконати одержувача натиснути на картинку? Как убедить получателя нажать на картинку?
Після цього, треба натиснути "Конвертувати / зберегти". После этого, нужно нажать "Конвертировать / сохранить".
Натиснути на нього, та сформувати Квитанцію. Нажать на него, и сформировать Квитанцию.
Далі виставити позначку і натиснути Ок Далее выставить отметку и нажать Ок
Не забудьте натиснути на кнопку "Виходжу". Не забудьте нажать на кнопку "Выхожу".
натиснути на піктограму з зображенням гайки. нажать на значок с изображением гайки.
Натиснути на важіль праймера 3-4 раз Нажать на рычаг праймера 3-4 раз
При завантаженні слід натиснути на кнопку F8. При загрузке следует нажать на кнопку F8.
За допомогою мишки, потрібно натиснути на відмінностях. Используя мышь, нужно нажать на этот предмет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !