Exemples d'utilisation de "Національну" en ukrainien

<>
Traductions: tous44 национальный44
Закінчив Національну металургійну академію України. Окончила Национальную металлургическую академию Украины.
Викладачі намагаються виховати національну інтелігенцію. Преподаватели стараются воспитать национальную интеллигенцию.
Натепер очолює національну збірну Андорри. Вызывался в национальную сборную Андорры.
Українську національну іпотечну асоціацію (УНІА); Украинская национальная ипотечная ассоциация (УНИА);
Закінчив Харківську національну юридичну академію. Закончил Харьковскую Национальную юридическую академию.
Пропонує авторську, європейську, національну кухню. Предлагает авторскую, европейскую, национальную кухню.
Навіщо влада відроджує Національну гвардію? Зачем власть возрождает Национальную гвардию?
Було девальвовано національну валюту - тугрик. Была девальвирована национальную валюту - тугрик.
конвертувати іноземну валюту в національну; конвертировать иностранную валюту в национальную;
"Датагруп" побудувала "Національну телемедичну мережу" "Датагруп" построила "Национальную телемедицинскую сеть"
Газета назвала національну гвардію міліцією. Газета назвала национальную гвардию милицией.
ради і формувати Національну гвардію. совета и формировать Национальную гвардию.
Держава зареєструвала "Національну суспільну телерадіокомпанію" Государство зарегистрировало "Национальную общественную телерадиокомпанию"
Підпорядкувати Національну гвардію Верховному Головнокомандувачу. Подчинить Национальную гвардию Верховному Главнокомандующему.
"Починаємо мобілізацію в Національну гвардію України. "Начинаем мобилизацию в Национальную гвардию Украины.
Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію. Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию.
було введено національну валюту України - гривню; была введена национальная валюта Украины - гривня;
Національну квітку країни називають "Гордістю Барбадосу". Национальный цветок страны называют "Гордостью Барбадоса".
Розрізняють міжнародну, регіональну та національну стандартизацію. Различают международную, региональную и национальную стандартизацию.
Вергілій створив безсмертну національну епопею "Енеїду". Вергилий создал бессмертную национальную эпопею "Энеиду".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !