Exemples d'utilisation de "Начальником" en ukrainien

<>
Traductions: tous48 начальник48
Її начальником був призначений Курчатов. Ее начальником был назначен Курчатов.
Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача; Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего;
підлеглого перед старшим прямим начальником. подчиненного перед старшим прямым начальником.
Я розмовляла з начальником СІЗО. Я беседовала с начальником СИЗО.
Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу; Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа;
Потім він став начальником, лейтенантом. Затем он стал начальником, лейтенантом.
оформлення проїзного документа начальником поїзда; оформление проездного документа начальником поезда;
Був начальником Московського Суворовського училища. Был начальником Московского Суворовского училища.
Начальником клубу був Ігор Оганесов. Начальником клуба был Игорь Оганесов.
Виробнича одиниця очолюється директором (начальником). Производственная единица возглавляется директором (начальником).
Працював начальником аеропорту в Калузі. Работал начальником аэропорта в Калуге.
Був слідчим, оперуповноваженим, потім начальником відділу. Был следователем, оперуполномоченным, далее начальником отдела.
Начальником її штабу став принц Алансонський. Начальником её штаба стал принц Алансонский.
виконання наказу, відданого командиром або начальником. выполнение приказа, отданного командиром или начальником.
Працював у ЛІІ начальником ергономічної лабораторії. Работал в ЛИИ начальником эргономической лаборатории.
Потім він став начальником Грузинського пароплавства. Затем он стал начальником Грузинского пароходства.
юрисконсультом, а потім начальником юридичного відділу. Старшим юрисконсультом, затем начальником юридического отдела.
Начальником "колонії" був ув'язнений Кожевников. Начальником "колонии" был заключённый Кожевников.
Піт був начальником бандитів - братів Гавс. Пит был начальником бандитов - братьев Гавс.
Пізніше начальником відділу став обершарфюрер Хаген. Позднее начальником отдела стал обершарфюрер Хаген.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !