Exemples d'utilisation de "Небезпека" en ukrainien

<>
Підприємницьку діяльність завжди підстерігає небезпека. Предпринимательскую деятельность всегда подстерегает опасность.
Над країною нависла фашистська небезпека. Над страной нависла фашистская угроза.
Зарплата в конверті - вигода чи небезпека? Зарплата в конверте - выгода или риск.
Морфій - у чому його небезпека Морфий - в чем его опасность
Постала небезпека виходу росіян на Угорську рівнину. Создалась угроза выхода русских на Венгерскую равнину.
хімічна тривога "", Навчальна радіаційна небезпека ". "Химическая тревога", "Радиационная опасность".
розділяються поняття "небезпека", "невизначеність", "ризик"; разделяются понятия "опасность", "неопределенность", "риск";
Новини за тегом "пожежна небезпека" Новости по тегу "пожарная опасность"
Твердження: Етнічним росіянам загрожує небезпека. Утверждение: Этническим русским угрожает опасность.
Небезпека повинна становити реальну загрозу. Опасность должна представлять реальную угрозу.
Повінь найбільше поширена природна небезпека. Это самая распространенная природная опасность.
Воєнна небезпека і воєнні загрози. Военная опасность и военные угрозы.
Чадний газ - небезпека життю людини! Угарный газ - опасность для жизни!
Інформаційна безпека або небезпека відставання? Информационная безопасность или опасность отставания?
"Небезпека явно перебільшена", - заявив він. "Опасность явно преувеличена", - заявил он.
Увага, в горах лавинна небезпека! Внимание, в горах лавинная опасность!
Небезпека Викликаний перестарайтеся масляного фільтра Опасность Вызванный перестарайтесь масляного фильтра
Над світом нависла нова небезпека. Над миром нависла новая опасность.
Над країною нависла смертельна небезпека. Над страной нависла смертельная опасность.
Реальна небезпека, або "роздута" тривога? Реальная опасность, или "раздутая" тревога?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !