Exemples d'utilisation de "Непросто" en ukrainien

<>
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
І, повірте, це було непросто. И, поверьте, это было нелегко.
Це рішення далося мені дуже непросто. Это решение далось мне очень трудно.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Особисте життя Флобера складалася непросто. Личная жизнь Флобера складывалась непросто.
Непросто переключитися на "вічні питання". Непросто переключиться на "вечные вопросы".
Знайти гітару для лівшів непросто. Отыскать гитару для левши непросто.
Досягти поставленої мети було непросто. Достигнуть намеченной цели было непросто.
Цю звичку зовсім непросто перемогти. Эту привычку совсем непросто победить.
Втім, його призначення відбувалося непросто. Впрочем, его назначение проходило непросто.
Виховати аутсайдеру лідерські якості непросто. Воспитать аутсайдеру лидерские качества непросто.
Як правило, стати економічним біженцем непросто. Как правило, стать экономическим беженцем непросто.
Утримати межі інтервалу було дуже непросто. Удержать границы интервала было очень непросто.
Наукова діяльність Ома теж протікала непросто. Научная деятельность Ома тоже протекала непросто.
Передбачати думки і вчинки людей непросто. Предсказывать мысли и поступки людей непросто.
Розумію, що цей компроміс давався непросто. Понимаю, что этот компромисс давался непросто.
На наші 105mm було непросто фотографувати. На наши 105mm было непросто фотографировать.
Його навіть непросто втримати в руках. Его даже непросто удержать в руках.
Спрямувати космічний апарат до комети непросто. Направить космический аппарат к комете непросто.
"Карабаху" буде непросто з цією командою. "Карабаху" будет непросто с этой командой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !