Exemples d'utilisation de "ОЗНАЧАЄ" en ukrainien avec la traduction "значить"

<>
Обіцяти - ще не означає одружитися. Обещать - еще не значит жениться!
Поняття "контрацепція" означає "запобігання зачаттю". "Контрацепция", значит "против зачатия".
ЩО "перспективність" світлодіодна продукція ОЗНАЧАЄ? ЧТО "перспективность" светодиодная продукция ЗНАЧИТ?
Дукха означає "нетерплячість, непостійність, нетерпимість". Дуккха значит "нетерпение, непостоянство, нестерпимость".
коло - означає сонячну, життєдайну енергію; круг - значит солнечную, животворную энергию;
Вега арабський означає "падаючий орел". Вега по-арабски значит "падающий орел".
миготіння фарами означає "дай дорогу"; мигание фарами значит "дай дорогу";
Пустотність - це не означає небуття. Пустотность - это не значит небытие.
Що означає, призвели до фактичного ненадходження? Что значит, привели к фактическому непоступлению?
Однак приручити ще не означає одомашнити. Однако приручить ещё не значит одомашнить.
Що це означає для жінки впорскують? Что это значит для женщины впрыскивают?
Карина по-латині означає "вперед дивиться". Карина по-латыни значит "вперед смотрящая".
Що для жінки означає вишивка нитками? Что для женщины значит вышивка нитками?
Створити концепцію - означає спроектувати майбутнє видання. Создать концепцию - значит спроектировать будущее издание.
Попереджений - в більшості випадків, означає - озброєний. Предупреждён, - в большинстве случаев значит - вооружен.
Це означає, що полювали архантропи організовано. Это значит, что охотились архантропы организованно.
І поруч спати - не означає переспати. И рядом спать, не значит переспать.
Що означає проявляти інтерес до медіа? Что значит проявлять интерес к СМИ?
Що означає енергетична євроінтеграція для України? Что значит энергетическая евроинтеграция для Украины?
Оволодіти мовою - це означає осягнути неосяжне. Овладеть языком - это значит объять необъятное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !