Exemples d'utilisation de "Обов'язково" en ukrainien

<>
Обов'язково відвідайте Музей партизанської слави. Обязательно посетите Музей партизанской славы.
Взимку обов'язково загальне ультрафіолетове опромінення. Зимой обязательно общее ультрафиолетовое облучение.
Подати скаргу / Пропозиція / Комплімент (Обов'язково) Подать жалобу / Предложение / Комплимент (Обязательно)
Ми обов'язково врахуємо Ваші побажання. Мы обязательно учтем Ваши пожелания.
Й обов'язково після цього медитую. И обязательно после этого медитирую.
Правильний CSR код обов'язково повинен: Правильный CSR код обязательно должен:
Внутрішніми чварами обов'язково скористається ворог. Внутренними разногласиями обязательно воспользуется враг.
Обов'язково погоджуйте Ваш візит заздалегідь! Обязательно согласуйте своё посещение заранее!
впевнений користувач ПК (SolidWorks - обов'язково); уверенный пользователь ПК (Solidworks - обязательно);
Що подивитись обов'язково - Шрі-Ланка Что посмотреть обязательно - Шри-Ланка
Тому, обов'язково влаштуйте собі шопінг. Поэтому, обязательно устройте себе шоппинг.
Передоплата: бажано, святковий період - обов'язково. Предоплата: желательно, праздничный период - обязательно.
Результат обов'язково вираховується носієм мови! Результат обязательно вычитывается носителем языка!
Потрібно обов'язково вивчити анатомію коня. Нужно обязательно выучить анатомию лошади.
Чому лікування варусной деформації обов'язково? Почему лечение варусной деформации обязательно?
Написати супровідний лист (не обов'язково) Написать сопроводительное письмо (не обязательно)
обов'язково враховує термін дії редиректу; обязательно учитывает срок действия редиректа;
обов'язково варто відрегулювати режим сну; обязательно стоит отрегулировать режим сна;
Обов'язково уточніть наявність у менеджерів. Обязательно уточните наличие у менеджеров.
Гравцям не обов'язково записувати ходи. Игрокам не обязательно записывать ходы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !