Exemples d'utilisation de "Обом" en ukrainien

<>
Traductions: tous39 оба29 обе10
Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися. Однако обоим путешественникам удалось спастись.
Обом футболістам по 27 років. Обоим футболистам по 24 года.
Тепер обом загрожує кримінальна відповідальність. Теперь обоим грозит уголовная ответственность.
Обом вдається добратися до ангарів. Обоим удаётся добраться до ангаров.
Обом літакам по 27 років. Обоим водителям по 27 лет.
Обом чоловікам близько 40 років. Обоим супругам около сорока лет.
Законодавча функція належить обом Палатам. Законодательная функция принадлежит обеим Палатам.
Прийшли піднести вам обом хвали. Пришли вознести вам обоим хвалы.
Обом препарат властиві такі характеристики: Обоим препарат свойственны следующие характеристики:
3) уряд було підконтрольне обом палатам. 3} правительство было подконтрольно обеим палатам.
Обом висунуто звинувачення у підготовці теракту. Обоим предъявлены обвинения в подготовке теракта.
Радіозв'язок не зараховується обом кореспондентам: Радиосвязь не засчитывается обоим корреспондентам:
Чи надаєте ви інформацію обом сторонам? Предоставляете ли вы информацию обеим сторонам?
Їм обом Калоян надавав таємну підтримку. Им обоим Калоян оказывал тайную поддержку.
Угода спочатку принесла вигоду обом сторонам. Первоначально сделка казалась выгодной обеим сторонам.
По-перше, вона надається обом батькам. Во-первых, она предоставляется обоим родителям.
Валютні ризики загрожують обом сторонам угоди. Валютные риски угрожают обеим сторонам сделки.
Тепер обом чоловікам потрібно розставити пріоритети. Теперь обоим мужчинам нужно расставить приоритеты.
"Обом нашим командам дісталися серйозні супротивники. "Обеим нашим командам достались серьезные противники.
Обом сторонам важливо не упустити момент. Обеим сторонам важно не упустить момент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !