Exemples d'utilisation de "Обраний" en ukrainien avec la traduction "выбранный"

<>
Забарвлення валиком в обраний колір. Окраска валиком в выбранный цвет.
Обраний варіант "Невідомий відправник": Блокувати Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Блокировать
Далі друкується обраний людиною малюнок. Далее печатается выбранный человеком рисунок.
Обраний варіант "Невідомий відправник": Розширити Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Разрешить
був обраний почесним мировим суддею; был выбран почётным мировым судьей;
Країна Рекомендований сервер Сервер, обраний вручну Страна Рекомендованный сервер Сервер, выбранный вручную
Кожний обраний напрям має бути деталізований. Каждый выбранное направление должно быть детализирован.
Обраний сектор обходьте ретельно та сумлінно. Выбранный сектор обходите тщательно и добросовестно.
Головою DAP був обраний Карл Харрер. Председателем DAP был выбран Карл Харрер.
Королем Італії був обраний Беренгар Фріульський. Королём Италии был выбран Беренгар Фриульский.
У 1998 році обраний номархом Родопі. В 1998 году выбран номархом Родопи.
Головою конгресу був обраний Рефат Чубаров. Главой конгресса был выбран Рефат Чубаров.
опрацьовується обраний образ і сюжет (локація) прорабатывается выбранный образ и сюжет (локация)
Сардарбеком (воєначальником) був обраний Мукантай Саматов. Сардарбеком (военачальником) был выбран Мукантай Саматов.
У 1980 році був обраний бригадиром прохідників. В 1980 году был выбран бригадиром проходчиков.
З 20 сиріт був обраний 12-річний Согомон. Из 20 сирот был выбран 12-летний Согомон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !