Exemples d'utilisation de "Окрім" en ukrainien avec la traduction "кроме"

<>
Окрім того - бізнесмен і ресторатор. Кроме того - бизнесмен и ресторатор.
Все окрім Степана покидають сцену. Все кроме Степана покидают сцену.
мотоцикли (окрім мопедів та квадрациклів); мотоциклы (кроме мопедов и квадрациклов);
Бразильські візи (окрім транзитних) - багаторазові. Все бразильские визы, кроме транзитных, многократные.
Окрім того, має нижчеперелічені статуси: Кроме того, имеет нижеперечисленные статусы:
Всі жанри цікаві, окрім нудного. Интересны все жанры, кроме скучного.
Нічого, окрім роумінгу їх цікавить. Ничего, кроме роуминга их интересует.
Назад повернулися всі, окрім Курочкіна. Обратно вернулись все, кроме Курочкина.
Окрім цього Кондоглу ілюстрував журнал. Кроме этого Кондоглу иллюстрировал журнал.
Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану. Кроме того увеличилась грузоподъемность крана.
Окрім цього, потерпіла зловживала алкоголем. Кроме этого, потерпевшая злоупотребляла алкоголем.
Окрім південно-східної частини вкритий лісами. Кроме юго-восточной части покрыт лесами.
Що ще, окрім музики, обожнює Мерфі? Что еще, кроме музыки, обожает Мэрфи?
Поширені в Африці скрізь, окрім Мадагаскару. Распространены в Африке везде, кроме Мадагаскара.
Окрім того, Нджоле - важливий транспортний центр. Кроме того, Нджоле - важный транспортный центр.
Окрім іхтіозаврів моря населяли довгошиї плезіозаври. Кроме ихтиозавров моря населяли длинношеие плезиозавры.
"Навіщо везти щось, окрім яскравих емоцій?" "Зачем везти что-то, кроме ярких эмоций?"
Окрім оригінальної творчості, займався редакторською роботою. Кроме оригинального творчества, занимался редакторской работой.
Окрім малювання він був зацікавлений викладанням. Кроме рисования он был заинтересован преподаванием.
Окрім постійної імміграції є ще сезонна. Кроме постоянной иммиграции есть еще сезонная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !