Exemples d'utilisation de "Оселився" en ukrainien

<>
У шафці оселився неприємний запах? В шкафчике поселился неприятный запах?
Після ліквідації УНР оселився в Німеччині. После ликвидации УНР обосновался в Германии.
Виїхав до Югославії, згодом оселився у Франції. Эмигрировал в Югославию, затем переехал во Францию.
Кальман Міксат оселився в Будапешті. Кальман Миксат поселился в Будапеште.
У 386 році Єроним оселився у Віфлеємі. В 386 г. Иероним обосновался в Вифлееме.
У 1577 оселився в Гарлемі. В 1577 поселился в Харлеме.
Він оселився в чеському замку Конопіште. Он поселился в чешском замке Конопиште.
У 1912 Фоккер оселився поблизу Берліна. В 1912 Фоккер поселился около Берлина.
Після війни оселився в селі Мамони. После войны поселился в селе Мамоны.
Тут він оселився в церковному будинку. Здесь он поселился в церковном доме.
Тесла оселився в невеликому котеджі неподалік. Тесла поселился в небольшом коттедже неподалёку.
Оселився у маєтку в Тамбовської губернії. Поселился в имении в Тамбовской губернии.
За його порадою оселився в Познані. По его совету поселился в Познани.
Після більшовицького перевороту оселився в Ярославлі. После большевистского переворота поселился в Ярославле.
Молодший Фредерік оселився в Кокенгаузене (суч. Младший Фредерик поселился в Кокенгаузене (совр.
Утік до Галичини, оселився у Львові. Бежал в Галиции, поселился во Львове.
У 1775 р. Гойя оселився в Мадриді. В 1775 г. Гойя поселился в Мадриде.
У 1545 році оселився у м. Картагена. В 1545 году поселился в г. Картагена.
У 1955 році амністований, оселився в ФРН. В 1955 году амнистирован, поселился в ФРГ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !