Exemples d'utilisation de "Особистим" en ukrainien

<>
Traductions: tous34 личный34
Прославився своїм бурхливим особистим життям. Он прославился бурной личной жизнью.
Був особистим охоронцем Романа Шухевича. Был личным охранником Романа Шухевича.
Остін була особистим секретарем Фредді. Остин была личным секретарём Фредди.
Також можна доїхати особистим транспортом. Можно добраться и личным транспортом.
До особистим якостям потрібно віднести: К личным качествам нужно отнести:
Дотепер був особистим перекладачем Гройсмана. Задержанным оказался личный переводчик Гройсмана.
Є особистим угрупуванням Томмі Версетті. Есть личным группировкой Томми Версетти.
засвідчену особистим підписом спадкоємця копію паспорту; заверенную личной подписью наследника копию паспорта;
Насолоджуйтесь першим особистим видом швидкого польоту Наслаждайтесь Первым личным видом скоростного полета
Абстрактний живопис він називає особистим мікрокосмосом. Абстрактную живопись он называет личным микрокосмосом.
Тип машинки вибирається по особистим уподобанням. Тип машинки выбирается по личным предпочтениям.
ОВК 150 під особистим контролем Жеваго. ОИК 150 под личным контролем Жеваго.
Велика вітальня суміщена з особистим кабінетом. Большая совмещенная гостиная с личным кабинетом.
Особистим стилістом Тайри є Джей Мануель. Личным стилистом Тайры является Джей Мануэль.
відбуватися тільки під особистим контролем фюрера. происходить только под личным контролем фюрера.
Був особистим секретарем поета Ґіра Людаса. Был личным секретарём поэта Людаса Гиры.
Королева призначила Річчо своїм особистим секретарем. Королева назначила Риччо своим личным секретарем.
став особистим гімном королівської сім'ї. стал личным гимном королевской семьи.
Зайнятість за особистим використанням робочого часу: Занятость по личному использованием рабочего времени:
Допомога з молитвою і особистим служінням Помощь с молитвой и личным служением
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !