Beispiele für die Verwendung von "Отже" im Ukrainischen

<>
Отже, тоталітаризм є антиподом демократії. Итак, тоталитаризм является антиподом демократии.
Отже, ентропія популяції залишається високою. Следовательно, энтропия популяции остается высокой.
Отже, розпочнемо із законодавчої бази. Так что начнем с законодательной базы.
отже, і редактор вважатиме так само значит, и редактор посчитает так же
Отже, компетентність - це оволодіння компетенціями. Таким образом, компетентность является проявлением компетенции.
Отже, найпростіше правило - бути малим. Поэтому самое простое правило - быть маленьким.
Отже, реальна заробітна плата буде зменшуватись. То есть реальная заработная плата будет уменьшаться.
Отже, чи можна аспірин вагітним? Итак, можно ли аспирин беременным?
Отже, решта 99% витрачаються марно. Следовательно, остальные 99% тратятся бесполезно.
Отже, цим цифрам можна довіряти. Так что этим цифрам можно доверять.
Отже, українська продукція знаходила свого споживача. Значит, украинская продукция находила своего потребителя.
Отже, українізація стала містком для європеїзації ". Таким образом украинизация оказывается мостом к европеизации ".
Отже, ми програмуємо це, виконавши програму нижче. Поэтому мы программируем это, выполняя приведенную ниже программу.
Отже, розміри вогнетривкої цегли наступні: Итак, размеры огнеупорного кирпича следующие:
Отже, Акен керував усім Дуатом. Следовательно, Акен управлял всем Дуатом.
Отже, це питання можна вважати закритим. Так что данная идея может считаться закрытой.
А отже і бути справжнім патріотом. Это и значит быть истинным патриотом.
Отже, ми довели колективний імунітет до 93%. Таким образом мы довели коллективный иммунитет к 93%.
Отже, братства згуртовували українське громадянство. Итак, братства сплачивали украинское гражданство.
Отже, Балтай - низька річкова долина. Следовательно, Балтай - низкая речная долина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.