Exemples d'utilisation de "Перебудова" en ukrainien

<>
Traductions: tous13 перестройка13
"Перебудова - багатозначне, надзвичайно ємне слово. "Перестройка - многозначное, чрезвычайно ёмкое слово.
НТП і структурна перебудова економіки. НТП и структурная перестройка экономики.
Перебудова (1956-1959) Кременчуцька ГЕС Перестройка (1956-1959) Кременчугская ГЭС
Така перебудова дала відчутний результат. Такая перестройка дала ощутимый результат.
перебудова 1746, архітектор Б. Нейман); перестройка 1746, архитектор Б. Нёйман);
сама ж перебудова відбувається фактично моментально. сама же перестройка происходит фактически моментально.
Сталінський тоталітаризм, хрущовська "відлига" та "перебудова". Сталинский тоталитаризм, хрущевская "оттепель" и "перестройка".
1) гностичний (перебудова свідомості і самосвідомості); 1) гностический (перестройка сознания и самосознания);
FABCO Передача корпусних деталей & перебудова послуги FABCO Передача корпусных деталей & Перестройка услуги
У період вагітності відбувається гормональна перебудова. В период беременности происходит гормональная перестройка.
Одночасно Ліво займала перебудова палацу Тюїльрі. Одновременно Лево занимала перестройка дворца Тюильри.
Перебудова здійснена під керівництвом архітектора Ф. Баумана. Перестройка осуществлена под руководством архитектора Ф. Баумана.
Горбачовська "перебудова" принесла нову цифру - 27 мільйонів. Горбачевская "перестройка" принесла новую цифру - 27 миллионов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !