Exemples d'utilisation de "Поведінкою" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 поведение20
Але зазвичай ігноруються груповою поведінкою. Но обычно игнорируются групповым поведением.
Поведінкою кожної людини управляють мотиви. Поведением каждого человека управляют мотивы.
585 дітей з девіантною поведінкою; 585 детей с девиантным поведением;
Характерний спокійною поведінкою і мовчанням. Характерен спокойным поведением и молчанием.
Джим не відрізнявся зразковою поведінкою. Джим не отличался примерным поведением.
За поведінкою самураїв здійснювався найсуворіший нагляд. За поведением самураев осуществлялся строгий надзор.
маніпулюють свідомістю і поведінкою партійних мас; манипулируют сознанием и поведением партийных масс;
Кардинали були надзвичайно ображені поведінкою Урбана. Кардиналы были необыкновенно оскорблены поведением Урбана.
Дельфіни відрізняються вкрай рухомим, допитливим поведінкою. Дельфины отличаются крайне подвижным, любознательным поведением.
У житті Кінскі відрізнявся епатажною поведінкою. В жизни Кински отличался эпатажным поведением.
поява нових знайомих з дивною поведінкою; появление новых знакомых со странным поведением;
людей з сексуальною поведінкою високого ризику; люди с сексуальным поведением высокого риска;
Уміння управляти своєю поведінкою, емоціями, спілкуванням. Умение управлять своим поведением, эмоциями, общением.
Експертні системи не володіють соціальною поведінкою. Экспертные системы не обладают социальным поведением.
Здатність до свідомого керівництва власною поведінкою. Способность к сознательному руководству собственным поведением.
Що робити з такою поведінкою наших співгромадян? С чем связано подобное поведение наших сограждан?
Проте найчастіше фанати шокують кумирів своєю поведінкою. Однако чаще фанаты шокируют кумиров своим поведением.
своєю аморальною поведінкою може зашкодити розвиткові дитини. возможность навредить своим аморальным поведением развитию ребенка.
зробіть позитивне враження, присутністю, професіоналізмом та поведінкою. произвести позитивное впечатление своим присутствием, профессионализмом и поведением.
Красовський Ю.Д. Управління поведінкою у фірмі. Красовский Ю.Д. Управление поведением в фирме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !