Exemples d'utilisation de "Подібне" en ukrainien avec la traduction "подобный"

<>
Подібне рішення послужить яскравим акцентом. Подобное решение послужит ярким акцентом.
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Подібне обмеження не завжди виправдано. Подобное ограничение не всегда оправданно.
Подібне рішення звучить досить нереально. Подобное решение звучит довольно нереально.
Щось подібне відбувалось в Одесі. Нечто подобное происходило в Одессе.
Подібне робили й інші гуманісти. Подобное делали и другие гуманисты.
Але подібне поділ страждає еклектичністю. Но подобное деление страдает эклектичностью.
Подібне явище здатний спровокувати остеохондроз. Подобное явление способен спровоцировать остеохондроз.
Подібне зближення вимагає філологічного дослідження. Подобное сближение требует филологического исследования.
Іншими словами "подібне лікується подібним". Другими словами "подобное лечится подобным".
Це вже 14 подібне оголошення. Это уже 14 подобный случай.
Подібне повідомлення носить формальний характер. Подобное сообщение носит формальный характер.
Провокують подібне і вікові зміни. Провоцируют подобное и возрастные изменения.
Може хто вже поборов подібне. Может кто уже поборол подобное.
Іноді подібне списують на різкий перехід. Иногда подобное списывают на резкий переход.
Залишатися безслідно подібне явище не може. Оставаться бесследно подобное явление не может.
Подібне захоплення закінчується хронічними захворюваннями легень. Подобное увлечение заканчивается хроническими заболеваниями легких.
На останньому подібне може позначитися погано. На последнем подобное может сказаться плохо.
Щось подібне практикує і Харківська ОДА. Что-то подобное практикует и Харьковская ОГА.
Чи є щось подібне для прошивкою? Есть ли что-то подобное для прошивкой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !