Exemples d'utilisation de "Позбавлений" en ukrainien avec la traduction "лишить"

<>
Traductions: tous16 лишить15 лишился1
Як юний плід, позбавлений соку, Как юный плод, лишенный сока,
Арктичний пояс позбавлений яскравої розкоші. Арктический пояс лишен броской роскоши.
хворий, в ланцюгах, позбавлений сил, Больной, в цепях, лишенный сил,
Інтерфейс SAS позбавлений цього недоліку. Интерфейс SAS лишён этого недостатка.
Позбавлений виборчих прав як служитель культу. Лишён избирательных прав как служитель культа.
"Непоказної зовнішності, начисто позбавлений зовнішньої чарівності. "Невзрачной внешности, начисто лишён внешнего обаяния.
гарний зовні, але позбавлений глибокого змісту. красивый внешне, но лишённый глубокого содержания.
Телескоп "Габбл", наприклад, позбавлений цієї переваги. Телескоп "Хаббл", например, лишен этого преимущества.
Портрет позбавлений і ідеалізації, і традиційності; Портрет лишен и идеализации, и традиционности;
Даного мінуса позбавлений прилад зі сталі. Данного минуса лишен прибор из стали.
Але він не позбавлений бажання самоствердитися. Но он не лишен желания самоутвердиться.
15 березня Чісора був позбавлений боксерської ліцензії. 15 марта Чисора был лишён боксёрской лицензии.
У 1928 році був позбавлений членства УАН. В 1928 году был лишен членства УАН.
Stridsvagn 103-це основний танк, позбавлений вежі. Stridsvagn 103-это основной танк, лишенный башни.
У 1884 "за політичну неблагонадійність" позбавлений кафедри; В 1884 "за политическую неблагонадёжность" лишён кафедры;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !