Exemples d'utilisation de "Позитивним" en ukrainien

<>
Тож намагайтеся бути позитивним взірцем! Поэтому старайтесь быть положительным примером!
Такий курс шах назвав "позитивним націоналізмом". Такой курс шах назвал "позитивным национализмом".
Ми прагнемо бути позитивним впливом. Мы стремимся оказывать положительное влияние.
Ми зробимо його: яскравим, позитивним, креативним Мы сделаем его: ярким, позитивным, креативным
Якщо seo-тест буде позитивним: Если seo-тест будет положительным:
Сподіваюся, його дивне бурмотіння було позитивним Надеюсь, его странное бормотание было позитивным
подивитися комедію з позитивним фіналом; посмотреть комедию с положительным финалом;
Робота з позитивним мисленням і емоціями Работа с позитивным мышлением и эмоциями
Результат виявився позитивним - 1.8 проміле. Результат оказался положительным - 1,88 промилле.
Позитивним ми вважаємо уніфікацію податкової системи. Позитивным я считаю унификацию налоговой системы.
Такий психологічний ланцюжок, породжуваний позитивним ставленням. Такова психологическая цепочка, порождаемая положительным отношением.
Зовнішньоторговельне сальдо було позитивним - $ 3,356 млрд. Внешнеторговое сальдо также было позитивным - $ 3,356 млрд.
Позитивним було підвищення заробітної платні колгоспникам. Положительным было повышение заработной платы колхозникам.
Результат може бути позитивним, або негативним. Результат может быть положительным, либо отрицательным.
A1 збігається з позитивним зігнутим перспективі A1 совпадает с положительным изогнутым перспективе
На превеликий жаль, відповідь виявляється позитивним. К огромному сожалению, ответ оказывается положительным.
Пошук меценатів нечасто увінчується позитивним результатом. Поиск меценатов нечасто заканчивается положительным результатом.
Вони повинні володіти позитивним емоційним забарвленням. Они Должны обладать положительной эмоциональной окраской.
Показник підозрюваного на алкотестері виявився позитивним. Показатель подозреваемого на алкотестере оказался положительным.
Райони з позитивним балансом туристських потоків: Районы с положительным балансом туристских потоков:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !