Exemples d'utilisation de "Потрібне" en ukrainien avec la traduction "нужно"

<>
Чи було потрібне рішення КС? Было ли нужно решение КС?
Регулювання суспільної моралі, безумовно, потрібне. Регулирование общественной морали, безусловно, нужно.
Нікому не потрібне зайве геройство. Никому не нужно лишнее геройство.
"Потрібне виключно вольове рішення", - додав він. "Нужно только волевое решение", - добавил он.
Якщо рішення потрібне - ми його знаходимо. Если решение нужно - мы его находим.
Потрібне лише державне замовлення ", - наголосив Палюх. Нужно только государственный заказ ", - отметил Палюх.
Щоб зрозуміти людину, потрібне юридичне милосердя. Чтобы понять человека, нужно юридическое милосердия.
Пояснити це досить просте - потрібне фінансування. Объяснить это достаточно просто - нужно финансирование.
Цим дітям не потрібне індивідуальне навчання. Этим детям не нужно индивидуальное обучение.
Коли потрібне функціональне місце для заходу Когда нужно функциональное место для мероприятия
Їх обов'язкове переоформлення не потрібне. Их обязательное переоформление не нужно.
Думаю, Житомиру дуже потрібне таке місце! Думаю, Житомиру очень нужно такое место!
Нам потрібне тотальне оновлення та омолодження. Нам нужно тотальное обновление и омоложение.
Але для цього потрібне конкурентне середовище. Но нужно чтобы была конкурентная среда.
Олег Андрухів: Україні потрібне тверезе законодавство Олег Андрухив: Украине нужно трезвое законодательство
Тож селу вкрай потрібне нове приміщення школи. Конечно, селу нужно новое здание школы.
Саме для цього й потрібне інва-таксі ". Именно для этого и нужно инва-такси ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !