Exemples d'utilisation de "Проведення" en ukrainien

<>
кімнати для проведення тривалих побачень; комнаты для проведения длительных свиданий;
Проведення богослужінь та церковних обрядів. Проводят богослужения и церковные обряды.
Рекомендується проведення гемодіалізу і перитонеального діалізу. Рекомендуется провести гемодиализ и перитонеальный диализ.
Місце проведення WorldBuild Kyiv 2020 Место проведения WorldBuild Kyiv 2020
Проведення якісного і кількісного спектрального аналізів. Проводит качественный и количественный спектральные анализы.
Проведення юридичного аудиту об'єктів інтелектуальної власності; провести юридический аудит объектов интеллектуальной собственности;
Місце проведення фестивалю: Біч Роад. Место проведения фестиваля: Бич Роад.
проведення протиаварійних тренувань з відповідним персоналом; проводить противоаварийные тренировки с обслуживающим персоналом;
Проведення круглого столу з представниками молоді області. Провести круглый стол с представителями молодежных организаций.
Можливість проведення тестових карткових операцій Возможность проведения тестовых карточных операций
проведення майстер-класів по різних видах спорту; проводить мастер-классы по разным видам спорта;
проведення краєзнавчих та етнографічних досліджень; проведения краеведческих и этнографических исследований;
В.Путін пропонує запровадити проведення "Всеросійського географічного диктанту" Владимир Путин предложил проводить "Всероссийский географический диктант"
терміни проведення Конгресів встановлює МОК; сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК;
консалтинг та проведення патентних досліджень; консалтинг и проведение патентных исследований;
(іі) проведення слідчих (розшукових) дій; (ii) проведении следственных (розыскных) действий;
Показання до проведення клаптикової операції: Показания к проведению лоскутной операции:
Тактика проведення впізнання за фотознімками. Тактика проведения опознания по фотоснимкам.
Формат проведення - очна, заочна, оnline. Формат проведения - очная, заочная, оnline.
Місце проведення - конференц хол "Оазис" Место проведения - конференц холл "Оазис"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !