Exemples d'utilisation de "Підписати" en ukrainien

<>
Траурна стрічка дозволяє підписати композицію. Траурная лента позволяет подписать композицию.
Ознайомившись з ним, заявниця відмовилась підписати його. Ознакомившись с ним, работница отказалась его подписывать.
Нові підписати злети знижка 15% Новые подписать взлеты скидка 15%
ПІДПИСАТИ ПЕТИЦІЮ Вельмишановний пане Президенте! ПОДПИСАТЬ ПЕТИЦИЮ Глубокоуважаемый господин Президент!
Пенсіонеру необхідно її лише підписати. Пенсионеру необходимо его лишь подписать.
Янукович уповноважив Грищенка підписати Угоду. Янукович уполномочил Грищенко подписать Соглашение.
Дуда пообіцяв підписати "бандерівський закон" Дуда пообещал подписать "бандеровский закон"
Алекс Макліш хотів підписати його. Алекс Маклиш хотел подписать его.
Обміни підписати угоду про співпрацю Обмены подписать соглашение о сотрудничестве
При відсутності помилок активується кнопка "Підписати". При отсутствии ошибок активируется кнопка "Подписать".
Я особисто уповноважений підписати цю угоду. Я лично уполномочен подписать это соглашение.
Нові підписати злети отримати знижку 5% Новые подписать взлеты получить 5% скидку
"Ювентус" спробував підписати Джана в січні. "Ювентус" попытался подписать Джана в январе.
Мадридський "Реал" спробує підписати тренера "Евертона" Мадридский "Реал" попытается подписать тренера "Эвертона"
Намалювати квітку і підписати її частини. Зарисуйте цветок и подпишите его части.
Чи були пропозиції підписати контракт закордоном? Были ли предложения подписать контракт заграницей?
Роздрукувати запит, підписати та поставити печатку Распечатать запрос, подписать и поставить печать
Закликаємо невідкладно підписати декларацію з сімейними лікарями! Не забудь подписать декларацию с семейным врачом!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !