Exemples d'utilisation de "Розпочнеться" en ukrainien

<>
Після цього розпочнеться концертна частина. После этого началась концертная часть.
Фінальний етап розпочнеться 24 березня. Заключительный этап пройдет 24 марта.
Жеребкування розпочнеться з кошика 1. Жеребьевка стартует с корзины 1.
В цей ж день розпочнеться Великий піст. Именно в этот день начинается Великий Пост.
30) розпочнеться акція "Лісоповал - STOP!". 30) начнётся акция "Лесоповал - STOP!".
Завтра повторна гра розпочнеться о 12.00. Завтра повторная игра пройдет в 12.00.
Мундіаль розпочнеться 14 червня 2018 року. Мундиаль стартует 14 июня 2018 года.
Коли розпочнеться будівництво BIONIC Hill? Когда начнется строительство BIONIC Hill?
70-а сесія Генеральної асамблеї ООН розпочнеться 15 вересня. Открытие 70-й сессии Генассамблеи ООН пройдет 15 сентября.
Закупівля розпочнеться з настання холодів. Закупка начнется с наступлением холодов.
Продаж квитків розпочнеться 30 квітня. Продажи новинки начнутся 30 апреля.
Радіодиктант розпочнеться о 13:10. Радиодиктант начнется в 13:10.
Молебен розпочнеться о 9.00. Молебен начнется в 9.00.
Після воскресіння розпочнеться Божий суд. После воскрешения начнется Божий суд.
Після цього розпочнеться встановлення CashFront. После этого начнется установка CashFront.
1) розпочнеться акція "Лісоповал - STOP!". 1) начнётся акция "Лесоповал - STOP!".
"Рішення ухвалено, і процесс розпочнеться. "Решение принято, и процесс начнется.
Ґей-прайд розпочнеться 8 серпня. Гей-прайд начнется 8 августа.
Правова колізія: коли розпочнеться воєнний стан? Правовая коллизия: когда начнется военное положение?
Наступна призовна компанія розпочнеться в жовтні. Очередная призывная компания начнется с октября.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !