Exemples d'utilisation de "Сама" en ukrainien avec la traduction "сам"

<>
Сама Роулінг підтримала цей вибір. Сама роулинг поддержала этот выбор.
Телефонувала з мобільного сама потерпіла. Звонила с мобильного сама потерпевшая.
Сама творча діяльність - процес неоднозначний. Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
Дверь відчиняється і сама зачиняється. Дверь открывается и сама закрывается.
Сценічний образ придумала сама Наталя. Сценический образ придумала сама Наталья.
Сама Карен захопилася музикою пізніше. Сама Карен увлеклась музыкой позже.
Я сама захоплююся дизайном, непрофесійно. Я сама увлекаюсь дизайном, непрофессионально.
Та й сама печінка страждає. Да и сама печень страдает.
Далі француженка сама викрала Аарона. Далее француженка сама похитила Аарона.
Заголовки форм малює сама Windows. Заголовки форм рисует сама Windows.
куди, сама не знаючи, бродить, Куда, сама не зная, бродит,
Сама водій від госпіталізації відмовилася. Сам водитель от госпитализации отказался.
Біслана сама працює в Авалоні. Бислана сама работает в Авалоне.
Сама цифра втрат була переглянута. Сама цифра потерь была пересмотрена.
Сама вишивка володіє чарівною силою. Сама вышивка обладает волшебной силой.
5 грудня вона хрестилася сама. 5 декабря она крестилась сама.
Сама Аґнєшка - дуже в темі. Сама Агнешка - очень в теме.
Сама себе нерідко називала анархісткою. Сама себя нередко называла анархисткой.
DAF Transport Efficiency - Сама досконалість DAF Transport Efficiency - Само совершенство
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !