Exemples d'utilisation de "Скандал" en ukrainien

<>
Traductions: tous55 скандал55
Скандал призвів до його відставки. Скандал привел к его отставке.
2002 рік - скандал із "Кольчугами" 2002 год - скандал с "Кольчугами"
Навколо поєдинку вибухає світовий скандал. Вокруг поединка разражается мировой скандал.
У США новий розвідницький скандал. В США новый разведочный скандал.
Руслана прокоментувала скандал на "Євробаченні" Руслана прокомментировала скандал на "Евровидении"
Новини за тегом "Уотергейтський скандал" Новости по тегу "Уотергейтский скандал"
Гучний скандал розгорається у Великобританії. Громкий скандал разгорается в Великобритании.
Черговий гучний скандал в Дніпрі.... Очередной громкий скандал в Днепре.
Новий скандал розгорається в Італії. Новый скандал разгорается в Италии.
Поліси ОСАГО: розгорається великий скандал Полисы ОСАГО: разгорается крупный скандал
Бен Вішоу, "Дуже англійський скандал" Бен Уишоу, "Очень английский скандал"
У 1927 році розгорівся скандал. В 1927 г. разгорелся скандал.
А після вибухнув Вотергейтський скандал. А после разразился Уотергейтский скандал.
Чим закінчиться скандал з "Інтером"? Чем закончится скандал с "Интером"?
Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування. Разразился громкий скандал, проводилось расследование.
Нагадаємо, 13 березня вибухнув скандал. Напомним, 13 марта разразился скандал.
Зупинка ЧАЕС і "касетний скандал" Остановка ЧАЭС и "кассетный скандал"
Скандал дійшов до дипломатичного рівня. Скандал вышел на дипломатический уровень.
Одначе все розкрилося, І вибухнув скандал. Однако все раскрылось, и разразился скандал.
Харківська школа фотографії: нонконформізм або скандал? Харьковская школа фотографии: нонконформизм или скандал?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !