Exemples d'utilisation de "Спогади" en ukrainien

<>
Збережи свої спогади з CloudClock Сохрани свои воспоминания с CloudClock
1994 за автобіографію "А. Азімов: спогади" 1994 за автобиографию "А. Азимов: Мемуары"
Ми створюємо Ваші найтепліші спогади. Мы создаем Ваши самые теплые воспоминания
Його переслідують спогади і галюцинації. Его преследуют воспоминания и галлюцинации.
Руд Мей (Нідерланди) Спогади майбутнього. Руд Мей (Голландия) Воспоминания будущего.
Чи можна побачити чиїсь спогади? Можно ли увидеть чьи-либо воспоминания?
Автор мемуарів "Мої спогади" (1929). Автор мемуаров "Мои воспоминания" (1929).
Записки і спогади сучасника "(1968). Записки и воспоминания современника "(1968).
Флористичний майстер-клас "Квіткові спогади" Флористический мастер-класс "Цветочные воспоминания"
Спогади про Корнія Чуковського "(1989). Воспоминания о Корнее Чуковском "(1989).
Спогади про Р. М. Гуржи Воспоминания о Р. Н. Гуржи
Коли утворюються спогади, синапс перебудовується. Когда образуются воспоминания, синапс перестраивается.
Тут він отримав фальшиві спогади. У него появляются ложные воспоминания.
Він видавався шматками як спогади. Он выдавался кусками как воспоминания.
Її спогади - незамінний історичне джерело. Ее воспоминания - незаменимый исторический источник.
Спогади про майбутнє Голосові практики Воспоминания о будущем Голосовые практики
Писала літературні спогади (не закінчені). Писала литературные воспоминания (не завершены).
Спогади про майбутнє "Євген Магда. Воспоминания о будущем "Евгений Магда.
Рік закінчився, а спогади залишились... Лето закончилось, а воспоминания остались.
Шарлотта намагається відігнати ці спогади. Шарлотта старается отогнать эти воспоминания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !