Exemples d'utilisation de "Сполучення" en ukrainien avec la traduction "сообщение"

<>
Міжнародне повітряне сполучення в Непалі Международное воздушное сообщение в Непале
Швейцарія відновить міжміське автобусне сполучення Швейцария восстановит междугородное автобусное сообщение
Є транспортне сполучення з Феодосією. Есть транспортное сообщение с Феодосией.
"Приміське сполучення залишається проблемним питанням. "Пригородное сообщение остается проблемным вопросом.
Зупинене залізничне сполучення, зачинені порти. Остановлено железнодорожное сообщение, закрыты порты.
поромне сполучення з країнами Балтії. паромное сообщение со странами Балтии.
Шляхи сполучення з Галлією відновилися; Пути сообщений с Галлией восстановились;
Досить гарно налагоджено міжнародне сполучення. Достаточно хорошо налажено международное сообщение.
Сполучення між селами забезпечується човнами. Сообщение между селами обеспечивается лодками.
Хостел має зручне транспортне сполучення. Хостел имеет удобное транспортное сообщение.
Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь
Транспортне сполучення до селища Кирилівка. Транспортное сообщение до поселка Кирилловка.
Регулярне автобусне сполучення з Надимом. Регулярное автобусное сообщение с Надымом.
Маршрутне автобусне сполучення розвинуто слабо. Маршрутное автобусное сообщение мало развито.
Тільки автомобільне і автобусне сполучення. Только автомобильное и автобусное сообщение.
для автомобільного сполучення - Малий Березний, Ужгород; для автомобильного сообщения - Малый Березный, Ужгород;
В деяких районах призупинили автобусне сполучення. На некоторых участках организовано автобусное сообщение.
ліфти для сполучення з підземним паркінгом лифты для сообщения с подземным паркингом
Є приміське автобусне сполучення з Саратовом. Есть пригородное автобусное сообщение с Саратовом.
Підтримується поромне сполучення по озеру Вікторія. Поддерживается паромное сообщение по озеру Виктория.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !