Exemples d'utilisation de "Споруджено" en ukrainien avec la traduction "построить"

<>
Для регулювання стоку споруджено водосховища. Для регулирования стока построены водохранилища.
1928 року споруджено приміщення амбулаторії. В 1928 году построили амбулаторию.
Їх споруджено в ХІХ столітті. Их построено в XIX веке.
В Афінах споруджено Арку Адріана. В Афинах построена Арка Адриана.
Парафіяльний костьол споруджено в Гусятині. Приходской костел построен в Гусятине.
Споруджено 1108 ставків і 44 водосховища. Построен 1108 прудов и 44 водохранилищ.
У селі споруджено обеліск Невідомому солдату. В селе построен обелиск Неизвестному солдату.
Споруджено за проектом архітектора В. Ніколаєва. Построен по проекту архитектора В. Николаева.
Теннессі) було споруджено ще 3 підприємства. Теннесси) была построена еще 3 предприятия.
ХV ст. було споруджено комендантський палац. ХV ст. был построен комендантский дворец.
Пам'ятник Березовському споруджено у Глухові. Памятник Березовскому построен в Глухове.
В 1933 році споруджено будинок головного офісу. В 1933 году построено здание головного офиса.
Споруджено також причал довжиною 120 м [10]. Построен также причал длиной 120 м [31].
споруджено костел Кармелітів босих Св. Михаїла Архангела построен костел Кармелитов босых Св. Михаила Архангела
1338 року споруджено монастир Сурб-Хач (Святого Хреста). В 1338 построен монастырь Сурб-Хач (Святого Креста).
У 1995 - 1998 роках було споруджено 8 централізованих біогазових установок. С 1995 по 1998 г. было построено 8 централизованных биогазовых заводов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !