Exemples d'utilisation de "Створенню" en ukrainien
Traductions:
tous24
создание24
створенню сприятливого середовища проживання населення;
созданию благоприятной среды обитания населения;
Сучасне створенню фільму радянське російське село.
Современная созданию фильма советская русская деревня.
Створенню каталогів передує бібліографічний опис джерела.
Созданию каталогов предшествует библиографическое описание источника.
Сприяє створенню оптимальних дієтичних умов при:
Способствует созданию оптимальных диетических условий при:
по створенню концепції науково-педагогічного проекту
по созданию концепции научно-педагогического проекта
створенню технології довготермінового зберігання цифрової інформації;
созданию технологии долговременного хранения цифровой информации;
Воно поклало початок створенню антигітлерівської коаліції.
Это было началом создания антигитлеровской коалиции.
Створенню проекту "Untakeable" передувала низка подій.
Созданию проекта "Untakeable" предшествовал ряд событий.
Керував роботами по створенню вуглевидобувних комбайнів.
Руководил работами по созданию угледобывающих комбайнов.
Сприяти створенню сприятливого психологічного клімату в колективі.
Приёмы создания благоприятного психологического климата в коллективе.
Ліга сприяла створенню Національного ірландського університету (1909).
Лига содействовала созданию Национального ирландского университета (1909).
B2B-конференція присвячена розробці та створенню відеоігор.
B2B-конференция посвящена разработке и созданию видеоигр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité