Exemples d'utilisation de "Створювати" en ukrainien

<>
проектувати та створювати збережені процедури; проектировать и создавать хранимые процедуры;
Не намагайтесь створювати рекламу самому собі. Не пытайтесь делать широко направленную рекламу.
Функція голосових зв'язок - створювати звук. Функция голосовых связок - производить звук.
Створювати презентації в Power Point; Создание презентаций в Power Point;
Неможливо створювати новий світ, ігноруючи минуле. Невозможно создать будущее, игнорируя воспоминания прошлого.
Створювати web-додатки з нуля? Создавать Web-приложения с нуля?
Навчися створювати сайти з нуля Научись создавать сайты с нуля
Активно допомагав колегам створювати УДК. Активно помогал коллегам создавать УДК.
Рослини повинні створювати гармонійну композицію, Растения должны создавать гармоничную композицию,
Створювати скаутську літературу на есперанто. Создавать скаутскую литературу на эсперанто.
Потрібно негайно створювати кризовий штаб. Нужно немедленно создавать кризисный штаб.
Потім можеш створювати обробник, наприклад: Потом можешь создавать обработчик, например:
робочим дозволяли створювати товариства взаємодопомоги. рабочим разрешали создавать общества взаимопомощи.
Навчіться самостійно створювати звіти агронома! Научитесь самостоятельно создавать отчеты агронома!
Він почав створювати антиримську коаліцію. Он начал создавать антиримскую коалицию.
Створювати акції / розіграші, промо-кампанії; Создавать акции / розыгрыши, промо-кампании;
створювати віртуальні мережі Microsoft Azure; создавать виртуальные сети Microsoft Azure;
створювати прості та розширені запити KQL; создавать простые и расширенные запросы KQL;
виховується потреба створювати навколо себе прекрасне; воспитывается потребность создавать вокруг себя прекрасное;
можливість створювати і оживляти неживі предмети. возможность создавать и оживлять неодушевленные предметы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !