Exemples d'utilisation de "Стояв" en ukrainien avec la traduction "стоять"

<>
Довгі роки він стояв пусткою. Долгие годы он стоял пустотой.
В автобусі стояв страшний крик. В автобусе стоял страшный крик.
Біля джерел його стояв Аристотель. У истоков его стоял Аристотель.
Але Сталінград стояв, як скеля. Но Сталинград стоял, как скала.
"Штандарт" довго стояв на консервації. "Штандарт" долго стоял на консервации.
Стояв біля витоків феодосійського "Беркуту". Стоял у истоков феодосийского "Беркута".
На воротах стояв Володимир Кличко. На воротах стоял Владимир Кличко.
Суцільний гул стояв над полями. Сплошной гул стоял над полями.
Біля ніг її стояв сумний. У ног ее стоял унылый.
Стояв на варті біля дверей. Стоял на страже у дверей.
"Бігль" стояв там на якорі. "Бигль" стоял там на якоре.
Стояв ISPManager Lite, закінчилася ліцензія. Стоял ISPManager Lite, закончилась лицензия.
Зверху стояв залізний позолочений хрест. Сверху стоял железный позолоченный крест.
Пульпіт стояв відразу перед аркою. Пульпит стоял сразу перед аркой.
На біржі стояв би рев. На бирже стоял бы рев.
І над лампадою стояв високий, И над лампадой стоял высокий,
Мармуровий баран стояв на могилі Фієста. Мраморный баран стоял на могиле Фиеста.
На краю поля стояв аероплан "Антуанета". На краю поля стоял аэроплан "Антуанетта".
Виговський завжди стояв за незалежність України. Выговский всегда стоял за независимость Украины.
Великий Новгород стояв на річці Волхов. Великий Новгород стоит на реке Волхов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !