Exemples d'utilisation de "Суддею" en ukrainien

<>
Traductions: tous22 судья22
а) є чиновником або суддею; а) является чиновником или судьей;
Познайомся із суддею WEGAME Awards! Познакомься с судьей WEGAME Awards!
Був відомим суддею та інтелектуалом. Был известным судьёй и интеллектуалом.
був обраний почесним мировим суддею; был выбран почётным мировым судьей;
непідтвердження суддею законності джерела походження майна; неподтверждения судьей законности источника происхождения имущества;
Був волосним суддею і збирачем податків. Был волостным судьей и сборщиком податей.
Була обрана почесним суддею Тифлісу [2]. Была избрана почётным судьей Тифлиса [2].
Суддею матчу був англієць Стів Беннетт. Судьёй матча был англичанин Стив Беннетт.
З 1750 призначений лубенським полковим суддею. С 1750 служил лубенским полковым судьей.
Головним суддею змагань став Сергій Стаднік. Главным судьей соревнований стал Сергей Усов.
Суддею на змаганні був цар Панед. Судьей на состязании был царь Панед.
Головним суддею змагань був Едуард Єрьоменко. Главным судьей соревнований был Эдуард Еременко.
Левін був суддею на шоу "The Voice". Левин был судьёй на шоу "The Voice".
Був мировим суддею ігуменського повіту (з 1861.). Был мировым судьей Игуменского уезда (с 1861 г.).
У 1884 році обраний почесним мировим суддею. В 1883 г. избран Почетным мировым судьей.
2) досягнення суддею шістдесяти п'яти років; 1) достижения судьей шестидесяти пяти лет;
Степаненко був призначеним суддею у 2008 році. Степаненко занимал должность судьи с 2008 года.
Леоніда Степаненка призначили суддею у 2008 році. Леонид Степаненко работал судьей с 2008 года.
Коджі став суддею ФІФА в 1994 році. Коджия стал судьёй ФИФА в 1994 году.
Переважна кількість цивільних справ розглядаються одноособово суддею. Значительное число гражданских дел рассматривается единоличным судьей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !