Exemples d'utilisation de "Суддя" en ukrainien

<>
Головний суддя - Карпук Анна, + 380505892567 Главный судья - Карпук Анна, + 380505892567
Головний суддя Віталій Романов (Дніпро). Главный арбитр Виталий Романов (Днепропетровск).
Суддя як носій судової влади. Суд как носитель судебной власти.
Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією. Судья Голицын - назначен Российской Федерацией.
Суддя Республіканської та Національної категорії. Арбитр республиканской и национальной категории.
Суддя як обов'язковий суб'єкт цивільного процесу. Суд - обязательный субъект гражданского процесса.
Кількість поручителів визначає слідчий суддя. Количество поручителей определяет следственный судья.
Головний суддя Ігор Пасхал (Херсон). Четвертый арбитр Игорь Пасхал (Херсон).
Після відсторонення суддя продовжує працювати. После отстранения судья продолжает работать.
Четвертий суддя - Олег Плужник (Харків). 4-й арбитр: Олег Плужник (Харьков).
Суддя першої категорії з радіоспорту. Судья 1 категории по радиоспорту.
Головний суддя: Гедимінас Мажейка (Каунас, Литва). Главный арбитр: Гедиминас Мажейка (Каунас, Литва).
Рішення прийняла "суддя" Валентина Каминіна. Решение приняла "судья" Валентина Камынина.
Суддя погодилася з цією рекомендацією. Судья согласилась с этой рекомендацией.
Головний суддя - Мендзебровський Валентин + 380676706498 Главный судья - Мендзебровский Валентин + 380676706498
Суддя звільнений за дисциплінарну провину. Судья уволен за дисциплинарный проступок.
Головний суддя змагань: Костевич Олександр Главный судья соревнований: Костевич Александр
Суддя тут - суб'єкт правотворчості. Судья здесь является субъектом правотворчества.
Розглядатиме його суддя Євгеній Сидоров. Рассматривать его судья Евгений Сидоров.
Суддя шаріатського суду називається "каді". Судья шариатского суда называется "кади".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !