Exemples d'utilisation de "Сумно" en ukrainien

<>
Хоч сумно жити, друзі мої, Хоть грустно жить, друзья мои,
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
Дуже сумно на це все дивитись. Очень жаль на все это смотреть.
Заспівай, Мері, нам сумно і протяжно, Спой, Мери, нам уныло и протяжно,
І довго серцю сумно було. И долго сердцу грустно было.
Особливо сумно, коли гинуть діти. Особенно печально, когда погибают дети.
Як сумно мені твоє явище, Как грустно мне твое явленье,
І вітер дув, сумно виття. И ветер дул, печально воя.
Позитивні емоції і трішки сумно. Позитивные эмоции и немного грустно.
Сумно, що це було допущено. Печально, что это было допущено.
Якось пусто та сумно, скажіть? Как-то пусто и грустно, скажите?
Але якось сумно і дивно Но как-то печально и странно
Мені сумно на тебе дивитися... Мне грустно на тебя смотреть...
Сумно, що розвалюється банківська система. Печально, что разваливается банковская система.
Але сумно думати, що марно Но грустно думать, что напрасно
Ганна, мати сумно відомої Елізабет Баторі. Анна, мать печально известной Эржебет Батори.
За цим дуже сумно спостерігати. За этим очень грустно наблюдать.
Тоттенем сумно відомий своєю організованою злочинністю. Тоттенем печально известен своей организованной преступностью.
Зніміть відео, коли вам сумно Снимите видео, когда вам грустно
А у сусідів все дуже сумно. А у соседей все очень печально.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !